うずらのーと in台湾

大学在学時に国立台湾大学で一年間の交換留学を経験し、台湾の虜になる。大学卒業後は、台湾でのワーホリを経て、台湾国立政治大学の大学院へ進学。専門分野は言語比較や言語教育など。週末は海辺で台湾ビールを飲みながら過ごす。

台湾在住歴5年の筆者が、台湾の魅力を発信したり、便利な中国語をシェアするブログ。 台湾での交換留学、大学院留学、ワーホリ、中国語学習、HSK、TOCFLなどの役立つ情報も提供予定。

口ぐせ中国語

口ぐせ中国語11「言い換えれば」

大家好!うずらです。 今日は「言い換えれば」の中国語を紹介します。 「言い換えれば」の中国語は? 換句話說 huàn jù huà shuō です。 例えば、 A:「他超帥!」 (彼超イケメン!) B:「嗯,真的很帥。但他不喜歡女生啊,換句話說,他是個gay」 (うん、本…

口ぐせ中国語10「流石〜」

大家好!うずらです。 今日は「流石(さすが)」の中国語を紹介します。 数年前に「できる女のさしすせそ」というのが話題になりましたが、 (「さすが!」「知らなかった」「すごーい」とかいうやつです) やっぱり「流石!」と言われると、嬉しいですよね…

くちぐせ中国語9「何も言わなかった事にして!」

大家好!うずらです。 今日は、「何も言わなかったことにして!」の言い方です。 中国語でどういうかというと、 當我什麼都沒說(简:当我什么都没说) dāng wǒ shénme dōu méishuō です。 ちょっと長めのフレーズですが、よく使うので、覚えておくと便利で…

口ぐせ中国語8「強いて言えば」

大家好!うずらです。 「ねえ、私と蒼井優どっちが可愛いと思う?」 「うーん、どっちも可愛いけど、強いて言えば、蒼井優かな。」 「もー、何でよー!大っ嫌い! ....本当は好きだけど。」 という様な会話をたまに聞きますが、 この「強いて言えば」は、中…

口ぐせ中国語7「思い出せない」/「思い出した」

大家好!うずらです。 前回は、「何だっけ」「誰だっけ」の言い方をご紹介しましたが、いくら考えても思い出せない時ってありますよね。 そこで、「思い出せない」は中国語でどういうのでしょうか? 「想不起來(简:想不起来)」 です。「想不起來」の「不…

口ぐせ中国語6「あのー何だっけ」

大家好!うずらです。 最近記憶力が落ちたのか、「あのー、ほら、何だっけ」を会話中に多発してしまう事があります。(そんな歳じゃないのに) 例えば、 「あのー何だっけ、タイの美味しいカレー。あ、そうそう、マッサマンカレー。あれ何だっけ?何かのラン…

口ぐせ中国語5「何とかなるよ」

大家好!うずらです。 今日は、「何とかなるよ」の中国語を紹介したいと思います。 「ねえ、もう直ぐ試験でしょ?勉強したの?」 「ねえ、明日旅行でしょ?チケット予約したの?」 「ねえ、私と一緒にいるの彼女にバレたらまずくない?」 そんな時は、こう言…

口ぐせ中国語4 「任せた!」「任せて!」

大家好!うずらです。 今回は、人に何かを託したい時、お願いしたい時に使う「任せた」の言い方です。 中国語でどう言うかというと 「交給你了!」 jiāo gěi nǐ le と言います。 「交給你了」の前に託したい事を加え、 「這個交給你了」(コレは任せた)とい…

口ぐせ中国語3「君次第!」「状況次第」

大家好!うずらです。 今回は「君次第!」の言い方です。日本語では、あまり「君次第」って言わないかもしれないけど、英語だと「It's up to you」ってよく言いますよね!「君が決めて!」「君に合わせるよ!」といった感じです。 中国語では、何と言うかと…

口ぐせ中国語2「そうなんだ!」「ふーん」

大家好!うずらです。 前回、「なるほど!」の言い方を紹介しましたね。 今回は「そうなんだ!」です。 中国語でなんと言うかというと、 「是喔!」 shì o です!めっちゃよく使います。特に台湾人がよく使いますね。 a: 我是台大生。 (我是台大生。) b: …

口ぐせ中国語「なるほど!」

大家好!うずらです! 普段の生活で「なるほど!」ってよく言いますよね。 中国語ではなんと言うかというと、 「原來如此!(原来如此!)」 yuán lái rú cǐ です。ちょっと覚えにくいかもしれませんが、めちゃくちゃ便利です。 例えば、 a: 她今天打扮得很…